Автор статьи
Валерия
Эксперт по сдаче вступительных испытаний в ВУЗах
Exercise 3
Translate the sentences into English.
- И что же мне делать?
- Почему я должна ему помогать?
- Вы должны это увидеть!
- Не надо было ей звонить, можно было написать смс.
- Зачем мне это знать?
- Не следовало тебе вмешиваться.
- Невероятно, что он может верить в такую чушь.
- Что-то случилось с замком, и чемодан никак не открывался.
- Будь уверен, они обеспечат твою полную безопасность.
- Что бы ни случилось, не выходи на улицу.
- Как ты смеешь мне такое говорить?!
- Потанцуем? – С удовольствием!
- Дворники в машине никак не работают (windscreen wipers).
- Тебе следовало это предвидеть.
- Ни к чему тебе брать с собой все эти вещи.
- Нам не пришлось лететь туда самолетом, они отвезли нас на машине.
- Ты не пройдешь!
- Кто виноват?
- Он никак не хотел поверить в мою печальную историю.
- Нельзя полагаться на случай. Нужно что-то делать.
- Вероятно, у него было тяжелое детство.
- Что будет, то и будет!
- Неужели случилось что-то неожиданное?
- Он мог бы и позвонить!
- Где бы вы ни были, мы всегда вспоминаем вас с любовью.
- Я, может быть, совершаю ошибку, но я не вижу другого выхода.
- Напрасно я брала сегодня зонтик.
- Ты можешь пользоваться моим словарем.
- Я знала, что этому суждено было случиться.
- Мы условились встретиться завтра.
О сайте
Ссылка на первоисточник:
http://ismu.baikal.ru/
Поделитесь в соцсетях: